Dans ce domaine extrêmement vaste et complexe, l’enjeu est à la hauteur de la technicité de la thématique. Une traduction ambigüe ou erronée peut avoir des conséquences désastreuses.
Les technologies s’enrichissent sans cesse et se développent à toute vitesse dans un monde globalisé : logiciels, ingénierie, électronique, robotique... l’émergence de nouveaux domaines comme l’intelligence artificielle multiplient les besoins en traduction. Le monde scientifique fonctionne sur l’échange et le partage d’informations dans une collaboration qui transcende les barrières de la langue.
Il est également primordial de rendre ces informations accessibles au plus grand nombre pour développer et vendre vos produits ou légitimer vos recherches : publications, conférences, contenus en ligne, études, thèses et doctorats, recherches scientifiques, analyses, notices techniques, cahier des charges, guides et tutoriels, brevets...
SYSTRAN a développé la traduction automatique neuronale, une nouvelle technologie basée sur l’intelligence artificielle. Cette technologie de pointe est accompagnée de modèles de traduction spécialisés dans le domaine de la technologie. Entraînés par nos partenaires spécialisés dans les traductions technologiques, ils apportent davantage de précision et de qualité. Avec SYSTRAN Translate Pro, traduisez tous vos documents, même les plus volumineux, en temps réel et dans de multiples combinaisons de langues, pour un budget maîtrisé.